По Тропе Сантьяго: Испания


Уже становится определённой традицией кататься летом на машине по Европе. Правда, в самом начале, были мысли поехать куда-нибудь в Африку посмотреть на крокодилов, бегемотов и зелёного попугая, но, после определённых раздумий, решили остановиться на Пиренейском полуострове и поехать в Испанию, взяв за основу Путь Сантьяго (El Camino de Santiago).

Все цены и маршруты, приведённые в рассказе, актуальны на время поездки, то есть на август 2012 года.

Маршрут

Традиционно, когда говорят "поехать в Испанию", то подразумевается Барселона, Коста чего-нибудь или Канары. Тем более даже некоторое время назад даже Яндекс считал, что Барселона является столицей Испании. Мы же решили несколько изменить традиции и поехать вдоль Атлантического побережье, то есть фактически продолжая маршрут прошлого года по Франции.

Это интересно: Путь Сантьяго

Путь Святого Иакова (El Camino de Santiago) – знаменитая паломническая дорога к могиле апостола Иакова в городе Сантьяго де Компостела. Входит в число памятников всемирного наследия ЮНЕСКО. Город Сантьяго де Компостела, куда ведет этот путь, является третьей по значению святыней католицизма, уступая лишь Иерусалиму и Риму.

Согласно преданию, после мученической кончины апостола в 44 году на Святой земле, его останки были положены в лодку и пущены по волнам Средиземного моря. Чудесным образом эта лодка приплыла в Испанию, где святой проповедовал ранее, и была выброшена на берег в устье реки Улья. В 813 году живший в этой местности монах-отшельник Пелайо, следуя за путеводной звездой, обнаружил этот ковчег, с мощами, которые оставались нетленными.

Началом пути на территории Испании считается город Памплона. Совершившим паломничество считается тот, кто прошёл как минимум 100 км пешком или проехал на велосипеде не менее 200 км.

Символом пути является ракушка, которую паломники прикрепляют на одежду. Также изображение ракушки является ориентиром для паломников. Также паломники, идущие в Сантьяго де Компостелу, по ночам могут ориентироваться по Млечному Пути, который, согласно поверью, святой начертал в небе, чтобы указать Карлу Великому дорогу на сарацин.

Точкой входа в Испанию мы решили выбрать город Бильбао, что в Стране Басков, улетать поначалу планировали из Мадрида. Поэтому первый вариант маршрута получился такой: из Бильбао через Кантабрию и Астурию в Сантьяго де Компостела и оттуда в Мадрид. В Мадрид, в первую очередь, мы хотели поехать ради посещения парка аттракционов Warner Bros. Movie World Madrid, так как осмотреть Мадрид за пару дней, которые мы могли на него выделить, невозможно. Правда после изучения отзывов об этом парке стало понятно, что делать там абсолютно нечего – парк маленький и неинтересный. Соответственно Мадрид выпал из маршрута и конечной точкой путешествия стал Бильбао. То есть глобально маршрут получился Бильбао – Сантьяго де Компостела – Бильбао. Понятно, что возвращаться по той же дороге смысла никакого не было, поэтому было принято решение проложить маршрут через Риоху (понятно почему), захватив по пути Леон и Наварру, а перед вылетом обратно заехать в Сан Себастьян, что в Стране Басков. Тем более, что считается, что Сан Себастьян это жемчужина у моря океана.

Начали накладывать маршрут на карту и увидели, что Порту находится буквально в паре сотен километров в стороне, соответственно почему-бы не заехать и туда...

В итоге окончательный маршрут получился следующим: Бильбао – Сантандер (Кантабрия) – Овьедо (Астурия) – Ла Корунья и Сантьяго де Компостела (Галисия) – Порту (Португалия) – Леон и Бургос (Леон) – Логруньо (Риоха) – Памплона (Наварра) – Сан Себастьян (Страна Басков) – Бильбао. В общей сложности около 2 тысяч километров на 14 дней.

Лететь решили Брюссельскими авиалиниями. Эту авиакомпанию мы выбрали по двум причинам: самая удобная стыковка до Бильбао и обратно и стоповер в Брюсселе.

Поскольку с получением виз в консульстве мы несколько опоздали (всего-то на пару месяцев), то пришлось воспользоваться услугами визового центра, что сэкономило время, но отняло какое-то количество денег.

Примечание: если нажать на фотографию, то она откроется в полном размере.

Москва – Брюссель – Бильбао

Поездка началась с того, что позвонили из таксомоторной компании и обрадовали нас тем, что такси застряло в пробке и опоздает. Причём толком объяснить, где они сумели найти пробку и где вообще находится машина они тоже не могли. На все вопросы диспетчер, что упорные попытки связаться с таксистом к успеху не приводят. В итоге, немного подумав, решили ехать на аэроэкспрессе – смотрим расписание и видим, что на нужный нам поезд мы уже опоздали, а следующий уже идёт слишком поздно. Как говориться, здесь вам не Куала-Лумпур какой-нибудь, где скоростные экспрессы ходят каждые 15 минут. Это Россия – родина слонов и поэтому у нас свой путь: перекрасим электричку в красный цвет и ходить будет один раз в час, а то развелось вас тут, понимаешь, бюджет осваивать мешают...

В итоге решили ехать на метро до Домодедовской, ну а там как придётся. Пришлось довольно неплохо – на Домодедовской нас ждал большой кондиционированный автобус, который за 25 минут и 100 руб. привёз нас в аэропорт.

Некоторое время потолкались при входе в терминал, нашли стойки регистрации и пошли сдавать вещи. При оформлении багажа мы отдельно напомнили, что он нам нужен в Брюсселе, поскольку нам там ночевать.

Контроли прошли довольно быстро, особенно порадовало то, что теперь не обязательно снимать обувь, если она не на платформе или высоком каблуке. Но ремни, часы, шнурки снять всё равно пришлось.

В общем, прошли контроли и пошли пить традиционное пиво.

Выпили пива и пошли искать гейт, указанный в билетах. Гейт нашли, но там висело объявление, что вылет будет с другого гейта, причём пока неизвестно с какого – следите, дескать, за рекламой. Ладно, сидим, следим. Появилась информация о номере гейта – все подхватили сумки и пошли по адресу.

Приходим, рядом с гейтом стоит самолёт, но трап к нему не подсоединён. Ладно, встали, ждём. Работники аэропорта как обычно суетятся, что-то распечатывают, рвут бумажки и общаются по рации и... неожиданно сворачиваются и уходят. Самолёт тоже куда-то уезжает. Мы удивлены, но ждём.

Через некоторое время объявляют об очередной смене гейта и мы опять идём, на этот раз по новому адресу.

В конце концов всё закончилось хорошо, нашёлся свободный гейт, к которому подогнали самолёт и начали выпускать пассажиров, а через какое-то время запустили и нас. В итоге вылетели с опозданием минут на 40, минут 20 из которых смогли нагнать во время пути.

Кормят Брюссельские авиалинии не особо как – всё холодное, но вполне съедобное. Вино и прочие напитки прячут, но если попросить, то дают. Сам самолет – вполне новый, в качестве развлечения показывают карту полёта и прочую бесполезную информацию.

Аэропорт Брюсселя относительно большой и бестолковый, что особенно явно проявляется при стыковках из/в Еврозону – гейты разнесены по двум терминалам и чтобы добраться из одного в другой нужно долго ездит на траволаторах, лифтах, проходить через специальные шлюзы и т.п. В нашем случае нужно было пройти половину пути, но несмотря на это, с учётом того, что границу мы прошли минут за пять, наш багаж уже был сгружен с ленты транспортёра и ожидал нас под укоризненными взглядами работников аэропорта, которым пришлось его сторожить.

В общем, забрали мы багаж, выбрались из аэропорта и поехали гулять по Брюсселю, что удостоилось отдельного рассказа.

Рейс в Бильбао у нас был на следующий день утром. Поскольку дальше мы летели внутренним рейсом, то бегать из терминала в терминал нам не пришлось, но всё равно процедура регистрации и прохождения многочисленных контролей отняла довольно много времени.

В Бильбао мы летели на AVRO RJ85 – такой куцый смешной самолётик, на котором (но под именем BAE 146) мы уже летали в Индонезии.

На внутри европейских рейсах Брюссельские авиалинии изображают из себя лоу-костера и есть/пить не дают. В этом они, правда, не одиноки – в таком режиме сейчас, как мне кажется, работает большинство европейских авиакомпаний.

В Бильбао прилетели без приключений, чётко по расписанию. Получили багаж и пошли получать машину. Машина, как и в прошлом году, у нас была забронирована Сиксте и опять средний класс с автоматом. Естественно такой машины у них не оказалось, поэтому нам была выдана дизельная Honda CRV с навигацией и всеми необходимыми наворотами и пробегом 2500 км. Некоторое время ушло на осмотр машины, внесение в протокол пары неуказанных царапин. Хотя среди языков навигации был указан русский, по-русски навигация выдавала исключительно экран приветствия на котором было написано, что её советам не стоит безоговорочно доверять, а доверять лучше своей интуиции. Поэтому в качестве помощника мы прилепили проверенный IGO со свежими картами.

Кантабрия (Cantabria)

Первая остановка у нас была в провинции Кантабрия. В качестве основного ориентира был выбран город Сантандер (Santander), давший имя печально известному банку, с которого начался кризис в Испании. Остановиться же мы решили на берегу океана в городке, а скорее даже деревеньке Лангре (Langre), что буквально в 10 км морем от Сантадера.

Ни встроенный навигатор, ни Igo не желали находить отель ни по названию, ни по адресу, поэтому мы ввели координаты GPS и поехали. Буквально через несколько километров начались горы и на дорогу опустился туман и местами видимость была буквально несколько десятков метров.

Через некоторое время перевал закончился и мы увидели синие воды Атлантического океана (а вернее Бискайского залива). Свернули с автострады и навигаторы сошли с ума – сначала они не могли договориться, куда ехать, а потом и вовсе заблудились и пришлось ехать по указателям.

Въехали в Лангре часа в четыре, навигаторы вновь нащупали дорогу и уверенно повели нас в гору в сторону океана. Дорога кончилась в тот момент, когда один из навигаторов сказал, что место назначения буквально пяти сотнях метров прямо по курсу. Пришлось обратиться за помощью к местным.

При помощи нескольких испанских слов, жестов и такой то матери нам в конце концов удалось выяснить, куда же нужно ехать. Отель, как и обещали, стоял на горе, из окон открывался вид на океан.

Зарегистрировались, взяли карту и пошли на пляж.

Тропинка на пляж шла по обрыву вдоль берега. Идти минут 10-15. Пляж дикий, то есть без торговцев, лежаков, душа с пресной водой и спасателей. Народу не очень много, но вся парковка забита караванерами на трейлерах и автобусах. Вода градусов 20-22. Несмотря на довольно сильный прибой весьма чистая и прозрачная. Пейзаж вокруг тоже весьма симпатичный.

Где-то часов в шесть мы решили, что пляжа на сегодня достаточно, забрали машину и поехали в соседнюю деревню в таверну, которую нам порекомендовала хозяйка. Но вот только она забыла предупредить, что готовить что-либо серьезное в местном общепите начинают не ранее девяти вечера. До этого же народ просто сидит, выпивает и есть немудреные закуски типа бутербродов. В итоге нам тоже пришлось довольствоваться сидром, мороженым и бутербродами.

В самой деревне ничего примечательного не было - дома, пара отелей и церковь, которая в виду позднего времени была уже закрыта.

Поэтому, когда наткнулись на супермаркет, решили взять вина, сыра и хамона и поехали в отель смотреть закат.

Встали утром, выглянули в окно и ничего не увидели – вокруг был сплошной туман в котором бродила грустная, мучившаяся похмельем курица, которую мы вчера поили вином и кормили сыром.

Сантандер (Santander)

Позавтракали и поехали в Сантандер.

Как нам объяснили местные, есть два варианта, как попасть в Сантандер – поехать на машине по S-10, въехать в Сантандер и долго и безрезультатно искать место для парковки. Правильный же вариант – это доехать до городка Сомо (Somo), там сесть на паром и через 10 минут уже быть в центре Сантандера. Именно этим вариантом мы и решили воспользоваться.

Правда когда мы приехали в Сомо, то выяснилось, что найти парковку в этом городке неподалёку от пристани задача более сложная, нежели поиск парковки где-нибудь в пределах Бульварного кольца в Москве. Покрутившись в Сомо мы решили поехать дальше в Сантандер – глядишь что-нибудь и получится.

Проехав мост через Ria Miera мы наткнулись на марину, рядом с которой была общественная пристань, где делал остановку паром Сомо-Сантандер.

Сам Сантандер был виден невооружённым глазом, окружающий народ по обыкновению бездельничал - ходил под парусом, купался и загорал.

С парковкой в марине вообще не было никаких проблем, поэтому мы оставили машину, купили билеты и сели на паром. Как и было обещано, через 10 минут мы были в Сантандере и осматривали знаменитую скульптуру купающихся мальчиков.

Путеводитель рекомендует пешую прогулку по набережной, вдоль пляжа до парка Магдалена (Parque de la Magdalena), где находится одноимённый дворец (Palacio de la Magdalena). В реальности от пристани до парка идти около трёх километров, что по жаре не очень приятное занятие.

Неожиданно город заканчивается и дорога идёт мимо непонятной пристани, возле которой стоит раздолбанный земснаряд.

Дорога до парка заняла около часа, в парке мы купили билет на паровозик и поехали осматривать полуостров. Маршрут паровозика проходит вдоль берега, мимо дворца и заканчивается возле маленького зоопарка, где представлено несколько морских обителей – пингвинов и тюленей.

Кроме дворца и зоопарка на полуострове есть маленький музей морских судов и вид на маяк, что на соседнем Isla de Mouro.

Также рядом с парком есть очень приятный пляж, где помимо всего прочего можно скоротать часок-другой за стаканчиком сидра, пока дети плещутся в море.

Обратно в город мы вернулись на автобусе и прогулялись немного по центру

Вернулись на пристань, подивились на уровень отлива и поехали обратно в Лангре, где мы пошли на ставший уже родным дикий пляж.

На следующий день у нас был запланирован переезд в Овьедо и посещение Пика Европы.

Окрестности Сантандера

Встали утром довольно рано, погода просто замечательная...

А по двору всё так же бродит мучившаяся похмельем курица.

Мы же собрались и поехали на Пик Европы, но по дороге решили заехать и посмотреть маяк, что находится в нескольких километрах к северу от Сантандера. Несмотря на то, что этот маяк знаменит тем, что во времена диктатуры с него сбрасывали противников режима, сам маяк в путеводителях и на гуглокартах не обозначен (обозначен только в местных картах, которые раздают в турбюро. Как несложно догадаться, маяк находится в конце улицы Маяка (Avenue del Faro), его координаты 43°29'26" N 3°47'27" W. Рядом с маяком есть небольшой парк и симпатичный пляж.

Пик Европы (Picos de Europa)

Осмотрев маяк, мы выбрали в навигаторе "Picos de Europa" и поехали. Покрутившись по городу, выехали на автостраду, с которой через некоторое время свернули на дорожку попроще, которая постепенно поднималась в гору.

Через некоторое время нормальная дорога закончилась и начался серпантин, очень узкий и с крутыми поворотами. Радовало только то, что большинство машин двигались в сторону Пика Европы.

Полезная информация: Пик Европы

Пик Европы (Picos de Europa) – национальный парк, расположенный на горном хребте Пики Европы, что на севере Испании.

Высшая точка, пик Torre de Cerredo (2648 м), также является высочайшей вершиной всей системы Кантабрийских гор. Также в этих горах находятся самые глубокие пещеры Испании.

В горах сохранились редкие виды флоры и фауны (иберийский волк, испанский козёл, кантабрийский бурый медведь, серна), некоторые из них на территории Испании встречаются лишь здесь. Правда в оживлённых местах национального парка попадаются только астурийские овцы, которых пасут местные жители.

Существует несколько маршрутов по горному массиву. Проще всего доехать до Fuente Dé, откуда по канатной дороге (Teleferico de Fuente Dé) можно подняться на центральный массив, по которому проложено несколько маршрутов различной длительности и сложности.

При посещении парка нужно учитывать следующее:

  • На вершине довольно холодно и погода меняется постоянно, поэтому стоит с собой брать тёплые вещи.
  • В пик сезона (июль-август) очередь на подъём занимает до 2,5 часов, поэтому оптимально приезжать рано утром.
  • Начиная примерно 15:30-16:00 количество желающих спуститься вниз превышает пропускную способность фуникулёра и можно прождать еще часа 1,5 в очереди.

Наконец мы прибыли в Fuente Dé, припарковались и пошли покупать билеты на фуникулёр. Очередь на фуникулёр организована следующим образом: на билете указан порядковый номер, на основании которых и организован доступ к фуникулёру. Поскольку мы приехали примерно к часу, нам пришлось прождать в очереди часа два. Так что было достаточно времени для осмотра окрестностей.

В принципе, фуникулёров я немного боюсь – мне кажется, что он обязательно оторвётся. Неприятным же моментом именно этого маршрута было то, что он поднимался практически на отвесную стену высотой 700 метров. Спасло только то, что я сосредоточился на съемке процесса подъёма.

По выходу из фуникулёра народ разбежался по маршрутам, мы же решили пойти по самому простому. В общей сложности прогулка заняла где-то час, медведей и прочей экзотической живности, кроме овец, нам не встретилось и мы пошли назад.

Неожиданно погода поменялась и всё вокруг заволокло туманом.

Как оказалось, мы поступили очень правильно, что не стали дольше гулять по горам – народ, что приехал утром, прошёл свои многочасовые треки и активно засобирался вниз. Мы быстро сориентировались и побежали отмечать обратные билеты. Нам достался номер в районе 300, тем же, кто пришёл минут на 15 позже доставались номера от 1000 и далее, что означала часа полтора ожидания.

Дорога вниз прошла более спокойно – сказалось то, что большую часть пути мы проехали в густом тумане.

Наскоро перекусив, мы поехали в Овьедо. Ехать пришлось по той же самой противной дороге, но на этот раз средняя скорость была побольше.

Овьедо (Oviedo)

В Овьедо мы приехали уже затемно. Отель у нас был в центре, но пришлось помучиться, чтобы его найти. В том месте, куда нас приводил навигатор никакого отеля не было и поэтому пришлось нарезать несколько кругов, пока, наконец, мы не увидели отель. Как оказалось позже, навигатор нас привёз к подземному паркингу отеля, но, чтобы туда попасть нужно было зарегистрироваться и получить ключ-карту в паркинг.

Быстро бросили вещи и пошли на улицу Гаскона (Calle Gascona), он же бульвар Сидра, где находятся "самые-самые" сидерии во всей Испании и где официанты с понтом наливают сидр в стакан с высоты высоко-поднятой руки. Причём это не только понты, но и возможность почувствовать правильный вкус напитка.

Сидр, в принципе, понравился. Еда тоже оказалась не самой плохой.

Утром же мы пошли осматривать город. Было относительно рано (часов 9) и поэтому на улице попадались только редкие пенсионеры, спешащие в церковь, да уборщики, которые пылесосили город после ночного загула.

Салас (Salas)

В Салас мы заехали исключительно по дороге. В путеводителе об этом городке было сказано то, что этот город известен своим старинным замком, в котором сейчас отель 2*.

В принципе, город как город - ничего особенного. Несмотря на не самое раннее время город выглядел вымершим и только вездесущие пенсионеры уже расселись по кафешкам и пили пиво, оживлённо обсуждая свежие сплетни.

Следующей остановкой была Ла Корунья, где мы планировали провести почти три дня.

Полезная информация: Галисия

Галисия (Galicia) – исторический регион и автономное сообщество на северо-западе Испании. Столица – Сантьяго-де-Компостела, крупнейший город – Виго.

В некоторых вариантах перевода Галисию называют Галицией, что неправильно – Галиция это историческая область на территории современных Украины и Польши.

В древности территорию современной Галисии называли "finis terrae" (край света), на котором проживали кельтские племена галлеков (лат. Gallaeci или Callaeci). Отсюда и произошло название Галисия. В 136 до н. э. территория современной Галисии была завоёвана римлянами, однако, благодаря тому, что в этой части Испании они имели наименьшее влияние, кельты не утратили своей культуры.

Ла Корунья (La Coruna)

Выехали из Саласа по указателям на Корунью по свежепостроенной дороге, о которой не знал ни один навигатор. Проехали километров 100 и дорога неожиданно кончилась плакатом на испанском языке, из которого совершенно было непонятно, куда же всё таки ехать. В итоге решили поехать наугад, придерживаясь направления по компасу.

Через некоторое время навигатор радостно нам сообщил. что он нашёл дорогу и начал бодро командовать "поверните направо, поверните налево, совершите разворот" и наконец вывел нас на автомагистраль, которую строили в Овьедо со стороны Коруньи.

Въехав в Корунью мы поняли, что движение по ней довольно нетривиальная задача – схемы движения, заложенные в навигаторе, безнадёжно устарели, в дополнение к этому в городе что-то отмечали и часть улиц в центре была банальна перекрыта. К счастью в какой момент мы увидели указатель на Башню Геркулеса, которая, судя по описанию отеля, должна была находится в паре сотен метров.

Расположились в отеле, в планах было посещение Парка Геркулеса и вылазка в город.

Прогулка по парку заняла около часа. Посмотрели на местный Стоунхендж и Геркулеса, плывущего за Золотым руном.

Башня Геркулеса.

Полезная информация: Башня Геркулеса

Башня Геркулеса (Torre de Hércules) – действующий маяк в северной части города Ла-Корунья. Построен во времена Римской империи, считается древнейшим маяком в мире и единственным используемым древнеримским маяком. Строение имеет высоту 55 м и стоит на полуострове, скалистый берег которого возвышается на 57 м над водами залива Бетансос Атлантического океана.

Башня Геркулеса является памятником национального значения и включена в список наследия ЮНЕСКО.

Постройка башни датируется началом II века, в Средние века башня утратила значение как маяк и была превращена в укрепление. В XVII веке башня была вновь использоваться как маяк. Современный вид башня приобрела в XIX веке: лампа была заменена на вращающуюся и переведена с угля на масло. В 1861 году вокруг башни была сооружена платформа. С 1849 по 1858 годы в башне располагались учебные классы первой школы смотрителей маяков в Испании. В 1927 году в башню было проведено электричество.

В ходе раскопок, проводившихся в 1994-95 годах под башней, были найдены древнеримские и средневековые (X—XII вв.) руины. Кроме того, были получены доказательства существования внешней стены вокруг башни, не дошедшей до наших дней. В современном интерьере башни Геркулеса сохранились важные части оригинальной древнеримской конструкции.

Потом пришлось минут тридцать постоять в очереди и мы полезли на башню, с которой открывался прекрасный вид на бухту и на город. Поехали в город, посмотрели на какое-то представление на центральной площади, прошлись по набережной, безуспешно пытаясь найти свободный столик в каком-нибудь кафе, в итоге углубились в центр, нашли какой-то бар, где скоротали время до девяти вечера, когда можно было пойти куда-нибудь поужинать.

Следующий день мы планировали посвятить поездке по Коста дель Морте – галисианскому побережью Атлантического океана.

Коста дель Морте (Costa da Morte)

Полезная информация: Коста дель Морте

Коста дель Морте – атлантическое побережье на западе Испании. Такое название побережье получило по причине большого количества кораблей, разбившихся о скалы побережья.

На побережье находится самая западная точка Испании, которая в древности считалась концом света.

По побережью проходит Тропа Сантьяго.

Утром, вооружившись путеводителем, картой и навигатором поехали исследовать побережье.

В фотографиях прописаны координаты GPS, так что при необходимости всегда можно найти эти точки.

Из-за того, что забыли запустить треккер, первый кусок маршрута в трек не попал – это был маяк на острове, неподалёку от в Malpico de Bergantinos.

Погода была довольно противная – туман, дождь, периодически превращавшийся в ливень. Хотя, справедливости ради стоит отметить, что иногда выглядывало солнце. Двигались мы вдоль побережья, какими-то непонятными дорогами, местами переходящими в партизанские тропы. На удивление, навигатор был весьма осведомлён в этой части Испании, хотя иногда и пытался нас завести куда-нибудь в тупик и спрыгнуть в море.

В плохой погоде был один плюс – на большей части достопримечательностей мы были практически одни.

Посетили Capela Nosa Señora Do Faro, Corme Porto, Faro de Cabo Vilán (там ещё находится небольшой музей, посвящённый истории маяков).

Довольно забавно получилось в Муксии (Muxia) – мы бы никогда не нашли церковь на берегу океана, поскольку дорога привела в порт и там закончилась, но мы решили зайти в сувенирный магазинчик прикупить всяких сувениров и там увидели гравюру с изображением церкви. При помощи жестов и такой то матери продавец в конце концов сумел объяснить нам дорогу.

Конечной точкой маршрута была Фистерра (Fisterra) – место, где находится край Земли и финальная часть Тропы Сантьяго, где паломники по традиции сжигают обувь, в которой они шли.

После Фистерры мы выехали на автомагистраль и буквально через пару часов были в Корунье.

Сантьяго де Компостела (Santiago de Compostela)

Изначально, при планировании маршрута мы думали провести в Сантьяго де Компостела целый день и там переночевать. Но изучив путеводитель, решили, что для осмотра Сантьяго будет достаточно половины дня и дополнительная ночёвка была перенесена в Порто.

Дорога от Коруньи до Сантьяго по платной автомагистрали E1 занимает не больше часа. И вот мы в Сантьяго. Погода не ахти, но дождя к счастью нет.

Запарковались в центре и пошли смотреть город. Основная достопримечательность города - это, конечно, собор, где официально заканчивается паломничество по Пути Сантьяго.

Также, при посещении Сантьяго, нужно обязательно в парке подняться на гору, где находится старинная церковь и с которой открывается прекрасный вид на старый город.

В общей сложности на осмотр города с обедом ушло часов пять, после чего мы поехали в Порту, но это уже другая история.

Путь обратно из Порту у нас лежал по центральной части Испании: Кастилию и Леон, Риоху и Наварру. По этому же маршруту проходит южный вариант Тропы Сантьяго.

Леон (Leon)

Первым на пути у нас был город Леон, знаменитый своим собором Санта-Мария-де-Леон (Santa María de León), сооружённом в готическом стиле. На постройку собора потребовалось почти 100 лет (с 1205 по 1301).

Сам город, в целом, приятный и не избалованный особым турпотоком – в центре города даже можно без особых проблем припарковаться.

Основные достопримечательности это собор, площади Сан-Маркос и Санто-Доминго, Сквер Сида, Епископский дворец и Casa de los Botines, построенный Антонио Гауди.

В городе довольно бурная ночная жизнь – на каждом шагу испанские рюмочные, где за пару евро можно пропустить стаканчик с лёгкой закуской.

Также весьма красиво по ночам смотрится собор.

Саагун (Sahagún)

Следующий остановкой у нас был город (а скорее деревня) Саагун, известная тем, что там в 1419 году родился Святой Иоанн Саагунский (Juan de Sahagún), канонизированный папой Александром VIII в 1691 году.

В XI веке в городе был один из самых крупных монастырей Испании Monasterio Real de San Benito, от которого до настоящего времени дошли всего несколько строений.

Тем не менее, город является одной из вех на Тропе Сантьяго, о чём напоминает посох, установленный рядом с хостелом для паломников.

По Саагуну мы бродили недолго, съели "завтрак паломника" и поехали дальше в Бургос.

Бургос (Burgos) и окрестности

После Саагуна мы решили прокатиться по окрестностям Бургоса, выбрав в навигаторе основные достопримечательности.

Первой точкой, куда нас завёз навигатор, были не совсем понятные раскопки, где археологи нашли стоянки древних людей, относящиеся к различным периодам каменного века. Чисто внешне раскопки ничего особенно примечательного не представляли – но можно было присоединиться к экскурсии, правда на испанском, что делало данное мероприятие для нас более, чем бессмысленным. Поэтому мы просто прогулялись вдоль каньона и посмотрели на работу археологов, которых по причине жары и сиесты видно не было.

Дальше мы решили ехать по муниципальным дорогам в сторону деревни Lara de los Infantes, недалеко от которой сохранилась пустынь Святой Марии (Ermita de Santa Maria) и развалины замка Castillo de Lara, построенного в 902 году.

Дорога шла по живописной местности, периодически попадались маленькие церквушки и деревеньки.

Добрались до Lara de los Infantes, замок виднелся на горе и мы решили осмотреть его поближе, благо туда вела дорога, которая неожиданно закончилась.

Дальше мы пошли пешком. Некоторое время мы шли по дороге, но потом поняли, что по дороге придётся идти несколько километров и мы пошли напрямик по козьим тропам.

Козьи тропы оказались вполне удобные, но с парой нюансов: огромное количество козьих какашек и дьявольски колючие терновые кусты, которые весьма сильно царапались.

Забравшись на вершину, мы поняли, что от замка практически ничего не осталось и, сделав несколько фотографий, мы пошли вниз.

Дорога вниз заняла даже больше времени, но, наконец, мы добрались до машины, которая просто раскалилась от стояния на солнце и поехали в Бургос.

По приезду в Бургос нам пришлось нарезать пару кругов вокруг отеля и подождать, пока освободиться одно из двух мест, предназначенных для гостей отеля. Собственная парковка отеля оказалась заполнена и нас отправили парковаться под Главной площадью (Plaza Mayor) в самом центре, где у отеля также были места.

Помимо огромного готического собора XIII века, Бургос примечателен тем, что в средние века он был местом коронации испанских королей, а в XX веке он стал центром националистического движения генерала Франко.

Долгая дорога в виноградниках (Ruta del Vino)

Выехали из Бургоса и поехали в сторону города Аро (Haro), что в провинции Риоха. Только пересекли границу, как пейзаж резко поменялся и на смену кукурузе пришли виноградники, раскинувшиеся по склонам холмов.

Полезная информация: Вина Риохи

Rioja – вино, контролируемое по происхождению (Denominación de Origen Calificada D.O.C.), названное по имени испанской провинции Риоха. Винный регион Rioja включает в себя не только одноимённую провинцию, но и частично Наварру и Страну Басков.

Вино обычно производится из смеси нескольких сортов винограда и может быть красным (tinto), розовым (rosado) и белым (blanco).

Красные вина производятся из сорта темпранильо (tempranillo) с добавлением гарнача (garnacha tinta), грациано (graciano) и мацуело (mazuelo). Обычный купаж это 60% темпранильо, около 20% гарнача с добавкой мацуело и грациано.

Белые вина производятся из виуры (viura она же macabeo) с добавкой мальвазии (malvasía) и гарначи (garnacha blanca).

По классификации вино делится на четыре категории:

  • Обычная Rioja – самое молодое вино, выдерживалось в дубовой бочке менее года.
  • Crianza – вино, выдержанное не менее двух лет, из них не менее года в бочке.
  • Reserva – вино, выдержанное не менее трёх лет, из них не менее года в бочке.
  • Gran Reserva – вино, выдержанное не менее двух лет в бочке и не менее трёх лет в бутылке.

Года урожая оцениваются по пятибалльной шкале (от 1 до 5), практический интерес представляют последние лет 15:

  • 5 баллов: 1995, 2001, 2004, 2005, 2010, 2011
  • 4 балла: 1996, 1998, 2006, 2007, 2008, 2009
  • 3 балла: 1997, 1999, 2000, 2002, 2003

Аро (Haro)

Начать осмотр Риохи с города Аро мы решили по той причине, что он, как было написано в путеводителе, является центром винной промышленности провинции и с него нужно начинать знакомство с винами.

Так это или нет сказать сложно, но в этом городе действительно находится большое количество бодег (винных заводов) и есть музей вина. С другой стороны, бодеги попадаются в Риохе на каждом углу, а выбор вина в тех же винотеках Логруньо ещё больший.

Что же касается посещения бодег, то это в большей степени маркетинговое развлечение, типа посещения "фабрик" народных промыслов. В первую очередь это касается крупных, разрекламированных путеводителями контор типа Bodega Muga. Поэтому предпочтение лучше отдавать винотекам и обычным специализированным магазинам.

Лагуардия (Laguardia)

Примерно к обеду мы добрались до городка Лагуардия, который также называют винной столицей Риохи. Вообще, создаётся такое впечатление, что в Риохе что ни деревня, то винная столица.

Сам по себе город довольно симпатичный, средневековая часть находится на горе.

В узких городских улочках масса магазинов и ресторанчиков, заточенных под туристов (с соответствующими ценами), но если подняться на самый верх к собору, то прямо там найдете ресторан "для местных", где вкусно и недорого кормят и поят.

Рядом с собором размещена скульптурная композиция, посвящённая подбору сумок и обуви.

В общем, пообедав, мы поехали в Логруньо, где у нас была забронирована гостиница.

Логруньо (Logroño)

Логруньо является административной столицей провинции Риоха и представляет собой небольшой зелёный городок с населением в 150 тыс. человек. Считается неофициальной гастрономической столицей Испании.

Гостиница у нас была в центре, на границе Старого города и единственной проблемой оказалось то, что на парковку нужно было опускаться на лифте вместе с машиной, причём машина в лифт не влезла. Поэтому пришлось парковаться на улице, благо был выходной и поэтому с парковкой особых проблем не было.

Среди достопримечательностей Логруньо стоит отметить собор и пару церквей.

Также Логруньо знаменит своими тапас-барами, что на улицах Calle Laurel и Calle San Juan, где кроме традиционных закусок типа хамона, тортильи и сардинок, предлагаются закуски на любой вкус – каждый бар пытается выделиться и приготовить что-то особенное. Там мы и проводили вечера с последующие два дня.

Прогулка по монастырям

Основные исторические достопримечательности Риохи расположены к западу (или скорее к юго-западу) от Логруньо – это монастырь в городке Нахера (Monasterio de Santa María la Real), монастыри Сусо и Юсо (Monasterio de San Millán de Yuso) и собор Santo Domingo de la Calzada в одноимённом городке. При посещении монастырей нужно учитывать, что у монахов тоже есть сиеста – монастырь в Нахера закрывается в 12:30, а Сусо и Юсо в 13:30. Открываются же они снова только в 16:00.

В принципе, по Риохе, можно ездить наугад по указателям – что-нибудь интересное да попадётся.

Нахера (Najera)

Утром встали, прошлись по городу и поехали в Нахера.

Навигатор без проблем знает дорогу до города, но в самом городе ему доверять не следует – он попытается доехать до самого монастыря, куда проезда нет, вернее он есть, но дорогу знают только местные, да и то не все.

Поэтому при въезде в город нужно свернуть перед мостом по указателю "zona histórica", припарковаться на большой парковке и перейти по пешеходному мосту в Старый город.

Монастырь представляет собой ничем не примечательное здание XVI века. Кроме монастыря в городке есть небольшая церковь.

Монастырь же оказался закрыт на обед, так что город полностью оправдал своё название.

Monasterio de San Millán de Yuso y Suso

Побродив по городу мы поехали в городок San Millán de la Cogolla посмотреть на два монастыря XI века. Monasterio de San Millán de Yuso находится в долине (yuso на староиспанском так и означает "внизу"), Suso – на горе (соответственно suso переводится как "вверху").

Парковка находится около Юсо, к Сусо можно подняться на автобусе, который ходит строго в часы работы монастыря.

Несмотря на обеденный перерыв, Юсо был открыт для посещения.

Недолго прогулявшись по Юсо мы решили пойти посмотреть на Сусо, к которому вела дорога в самом начале которой было написано, что движение ограничено и наверху парковки нет.

Поэтому мы решили попробовать пойти пешком. Минут через десять подъёма мы поняли, что подниматься пешком – это дохлая затея, а поскольку явного запрета не было, мы решили ехать на машине.

Монастырь Сусо оказался совсем небольшим. Возле монастыря был указатель "Пешком до Юсо 4 км", так что мы порадовались, что поехали на машине.

Парковки наверху действительно нет – места хватает только для автобуса и пары легковушек. Дорога очень узкая и разъехаться двум машинам практически нереально. Так что вариант проезда на машине имеет смысл только вне часов работы монастыря.

Каньяс (Cañas)

В Каньяс мы попали совершенно случайно, просто свернув по указателю, на котором был нарисован монастырь.

Указатель не обманул – монастырь, причём довольно большой, оказался на месте.

Также там нам попался местный фермер, который за 5 евро нам насыпал пару килограммов свежих груш и выдал бутылку домашнего вина, которое оказалось очень даже неплохим. Груши тоже оказались вкусные.

Santo Domingo de la Calzada

Собор в Санто Доминго это целый комплекс, состоящий из собственно собора, музея и колокольни, на которую можно подняться.

Билеты продаются в туристическом центре, там же нужно сдать в камеру хранения сумки и прочую ручную кладь.

Во время нашего приезда в музее проходила выставка чего-то китайского.

Постоянной же экспозицией музея является выставка, посвящённая истории собора и христианству.

В соборе можно подняться на галерею второго этажа и забраться на колокольню с действующими колоколами и часовым механизмом, с которой открывается отличный вид на окрестности.

Санто Доминго был нашей последней остановкой, после чего мы поехали обратно в Логроньо ужинать.

Наварра (Navarra)

В принципе, после Риохи можно было ехать на север, обратно в Страну Басков, но мы решили еще заехать в Наварру – не знаю зачем, но чем-то привлекло это название.

Полезная информация: Наварра

Наварра (Comunidad Foral de Navarra) – ранее королевство, а сейчас провинция и автономная область на севере Испании. Нынешняя испанская провинция Наварра составляет лишь южную половину одноимённого средневекового королевства – Верхнюю Наварру. Нижняя Наварра, расположенная на северном склоне Пиренеев, входит в состав Франции.

Важнейший город Наварры и её административный центр – Памплона (Pamplona).

Наибольшую известность в мире Памплона получила благодаря Эрнесту Хемингуэю, который в 1926 году в своей повести "И восходит солнце" (The Sun Also Rises) описал праздник Сан-Фермин (Sanfermines), проходящему ежегодно с 6 по 14 июля, одной из составляющих которого является энсьеро (ежедневный утренний бег по улицам от разъярённых быков) и коррида.

Достопримечательностей в Памплоне немного: цитадель, готический собор, построенный в XIV-XVI вв., здание мэрии и старый город.

Гостиниц в городе довольно много и проблем с размещением и парковкой нет, за исключением времени проведения Сан-Фермина – бронировать нужно заранее, стоимость простого размещения "по приезду" в среднем начинается от 500 Евро.

В Памплону мы приехали около полудня. Поскольку мы весьма удалились от побережья, то было жарко. Поэтому, разместившись в гостинице, мы для начала попытались переждать основную жару. Жара спадать не желала и поэтому, запасшись водой, мы пошли осматривать город.

Первым делом мы добрались до средневековой цитадели, которая сейчас превращена в небольшой парк, в котором периодически проходят различные фестивали и музыкальные концерты.

Было жарко и поэтому мы постарались поскорее пройти через цитадель, чтобы углубиться в прохладу узких средневековых улочек.

В старом городе практически всё посвящено ежегодному фестивалю Сан-Фермин и забегу с быками: что ни магазин, то продажа футболок, бычков и прочих сувениров, что ни кабак – то обязательно в названии присутствуют бык, энсьеро или Хемингуэй.

Все основные достопримечательности, за исключением арены, где проходит коррида, расположены весьма компактно и на то, чтобы их обойти достаточно пары часов.

Также стоит уделить внимание собору, в котором сейчас размещён Музей религиозных искусств, а вот особого смысла в осмотре городской стены и форта, что находятся в нескольких сотнях метров после собора, нет.

Арена, где проходят бои быков снаружи нечего интересного тоже не представляет. Разве что можно прогуляться по маршруту, по которому во время Сан-Фермина прогоняют быков.

С общепитом в старом городе несколько сложно – в огромном количестве присутствуют забегаловки, заточенные под туристов, а вот нормальную пивную удалось найти только за пределами центра.

В общем и целом в Памплону имеет смысл ехать только на Сан-Фермин – всё остальное время это самый, что ни на есть, ничем не примечательный город.

Страна Басков (Basque Country)

Кондиционер с жарой не справлялся, поэтому мы встали с утра пораньше и поехали обратно в Страну Басков, где должно было завершиться наше путешествие. От Памплоны до Сан Себастьяна по платной A15 менее 100 километров, так что дорога занимает не более часа. Дорога довольно живописная, проходит через горы – много туннелей, затяжных подъёмов и спусков, оборудованных ловушками для тех, у кого отказали тормоза. В одной из таких ловушек стоял пассат в окружении полицейских и работников аварийной службы.

Поскольку в Стране Басков есть повышенная угроза терактов, то съезде с автомагистрали установлены блок-посты, где осматривают подозрительные автомобили.

Как только пересекли горы, погода резко поменялась – появились довольно густые облака и температура упала градусов до 25.

Сан Себастьян (San Sebastian)

В гостиницу мы приехали рано, номер был ещё не готов и поэтому мы, оставив вещи в машине, пошли на пляж.

Сан Себастьян представляет собой модный курорт, заточенный под пенсионеров, которые толпами вечером гуляют по набережным и оккупируют все кафе и рестораны в центре города.

Сам городской пляж вполне чистый, со всеми удобствами и входит в десятку лучших городских пляжей. А ранним утром пляж так и вообще прекрасный.

В общем, этот день мы провели на пляже и в неспешной прогулке по городу в поисках чего-нибудь интересного. Интересного, правда, особо ничего не нашли.

С едой в центре довольно проблематично – кругом огромные толпы и все более-менее интересные места заняты. Поэтому нормально поужинать нам удалось немного отъехав от центра в районе местного университета в районе, в котором, судя по всему, обитает местная профессура.

Побережье

Поскольку у нас не был никакого желания проводить ещё один день на городском пляже, мы решили прокатиться на запад вдоль побережья и поискать какой-нибудь дикий, менее населённый пляж.

Подходим к машине и видим, что заднее колесо полностью спустило. Первым делом мы наехали трактором на персонал гостиницы – типа как так, какие-то террористы прокололи колесо. Сотрудник гостиницы весьма этому удивился, сказав, что нужно быть маньяком, чтобы на виду у камер и недалеко от полицейского участка ходить и прокалывать колёса у припаркованных автомобилей. После чего позвал своего коллегу, который через некоторое время пришёл с компрессором, накачал нам колесо и мы начали вместе с ним искать причину. Причина нашли довольно быстро – это оказался кусок стекла, который мы где-то подхватили и умудрились на ночь поставить машину так, что этот кусок стекла оказался внизу. В общем колесо нам накачали и договорились с автомастерской, что мы туда приедем и нам всё быстро починят. Ремонт колеса занял 20 минут и стоил 18 Евро, после чего мы довольные поехали по дорожке, что вела вдоль побережья.

Проехали довольно далеко и везде открывалась одна и та же картина – отвесные скалы и камни, городок, в городке городской пляж.

В конце концов мы добрались до городка под названием Деба (Deba), где был вполне приятный пляж и очень небольшое количество народу, где мы и расположились и провели время до самого вечера.

Бильбао (Bilbao)

Рано утром выписались из гостиницы и поехали в Бильбао, где в аэропорту нужно было сдавать машину. Поскольку рейс у нас был в шесть утра, мы забронировали единственный отель, который находился рядом с аэропортом. Поэтому логистика у нас была следующая: приезд и размещение в отеле, поездка без вещей в аэропорт, сдача машины и поездка в город на осмотр достопримечательностей. Со сдачей машины произошла небольшая заминка – в Сиксте работал только один сотрудник, который в данный момент занимался оформлением в прокат старой машины с большим количеством мелких повреждений, которые нужно было все проверить. Поскольку нам хотелось обязательно получить заветную бумажку с надписью "повреждений нет", то нам пришлось ждать, пока сотрудник освободится.

Но вот он освободился, проверил машину на предмет появления новых царапин и сколов – ничего не нашёл и мы были свободны. Тут как раз подошёл автобус и мы поехали в Бильбао.

Что есть интересного в Бильбао? Самой главной достопримечательностью Бильбао считается Музей Гуггенхайма – здание непонятной формы, в котором проходят выставки современного искусства.

В музей стояла довольно большая очередь, которая на удивление быстро двигалась. С нас взяли 25 Евро, выдали по аудиогиду и мы пошли осматривать всякую хрень – металлические лабиринты, странную мазню, фотографии и безумные видео- и аудио инсталляции.

В общем, как выяснилось, большими ценителями современного искусства мы не являемся. Хотя, справедливости ради, стоит отметить, что в музее было несколько неплохих экспонатов.

Мы немного прогулялись по центру, оказалось, что как раз на этой неделе проходит праздник Asta Nagusia, поэтому кругом стояли шатры и народ пил, пил, пил, ну и изредка закусывал.

Мы тоже немного потусовались, выпили сидра и поехали в отель паковать вещи.

Дорога домой и послесловие

Утром пришлось встать очень рано, быстро собираться, завтракать и ехать на первом шаттле в аэропорт. В аэропорту всё прошло довольно бодро, багаж нам зарегистрировали до Москвы и через некоторое время мы уже сидели в самолёте и держали курс на Брюссель.

Стыковка между рейсам у нас была 1:40 и этого еле хватило на то, чтобы дойти из одного конца аэропорта в другой и пройти все необходимые формальности типа пограничного контроля и досмотра.

Наш народ, как обычно, пытался протащить в салон сумки и чемоданы, которые явно ручной кладью не являлись, но работники Брюссельских авиалиний, похоже наученные горьким опытом, все, что не было похоже на ручную кладь отобрали на дальних подступах к самолёту и отправили в багаж.

Долетели и пристыковались к терминалу немного с опережением графика, паспортный контроль на втором этаже прошли буквально за пять минут и стали ждать багаж, при получении которого мы недосчитались одного чемодана. Мы довольно быстро сообразили, что багаж с нашего рейса закончился и быстро двинули в службу розыска багажа. Таких "счастливцев" на нашем рейсе оказалось довольно много и им потом пришлось сидеть в огромной очереди.

Сотрудники службы розыска оформили все необходимые бумажки и порадовали нас тем, что пока на свете есть испанцы, французы и итальянцы остаться без работы им явно не грозит.

В итоге на оформление всех бумажек ушло с полчаса, а сам чемодан нам привезли на следующий день вечером.

Как-бы выводы

По итогам поездки можно сказать, что маршрут был не совсем оптимальным: из южной части понравился только Леон, ну, и может быть, Риоха. Бургос и Памплона не понравились совсем.

Страна Басков в плане океанского побережья тоже не очень интересна – кругом скалы и камни, а редкие песчаные бухты перенаселены.

Поэтому более оптимальным мне думается ехать по побережью, больше времени уделив Астурии, Галисии и Португалии, потом ехать в Леон и оттуда возвращаться обратно на побережье.